Általános szerződési feltételek

Frissítve: 7. december 2021.

A weboldal használata az alább ismertetett Általános Szerződési Feltételek elfogadását jelenti, amelyekről az ügyfelek kérésre írásos másolatot kapnak.

MESTER SZOLGÁLTATÁSOK SZERZŐDÉS

Ez a MASTER szolgáltatási szerződés (ezMegállapodás”) A vásárlás dátumától kezdve készül és kerül bejegyzésre, (a„Hatálybalépés napjára”), Az Illinois állambeli korlátolt felelősségű társaság, a Collateral Base, LLC között („Szaktanácsadó”), És minden vásárló („Vásárló, ”Együttesen a„ Felek ”néven említett tanácsadóval).

Az Ügyfél szeretné, ha a Tanácsadó időről időre végezne bizonyos szolgáltatásokat, többek között a kannabisz- vagy kender -tanácsadással kapcsolatban, mindezt a jelen Szerződésben meghatározott feltételek szerint.

HÁTTÉR

  1. A Felek arra törekednek, hogy az Ügyfél felkérje a Tanácsadót az itt leírt szolgáltatások elvégzésére, és hogy a Tanácsadó a szolgáltatásokat a jelen Szerződésben foglalt feltételek szerint nyújtsa; és
  1. A Felek független tanácsadóként kívánják felhasználni a Tanácsadó e megállapodás szerinti független készségeit és szakértelmét, hogy segítsék a legális kannabiszipar engedélyezési és működési eljárásait.
  1. A Felek a jelen Megállapodáshoz kötődnek a Tanácsadó szellemi tulajdonából készült Munkatermék Szolgáltatások és leszállítása tekintetében, az ezen az oldalon az adott ajánlatra vonatkozó űrlapokon beszerzett Munkanyilatkozatban foglaltak szerint. Az Ügyfél elfogadja és kifejezetten megérti, hogy az ebből eredő bármilyen változás nem tartozik a Munkanyilatkozat hatálya alá, és a jövőbeni Munkanyilatkozatokban dokumentált változtatási utasítások hatálya alá tartozik.

MEGEGYEZÉS

Figyelembe véve a jelen Szerződésben foglalt ígéreteket és kölcsönös megállapodásokat, a felek a következőkben állapodnak meg:

  1. A nagybetűs szavak, amelyeket e megállapodás másként nem határoz meg, az alábbi meghatározásokkal rendelkeznek:

"PartnerMinden olyan magánszemély vagy szervezet, akár most, akár a későbbiekben létezik, amely közvetlenül vagy közvetve egy vagy több közvetítőn keresztül irányít, az Ügyfél irányítása alatt áll, vagy közös ellenőrzés alatt áll (beleértve, de nem kizárólagosan, közös vállalatokat, korlátozott felelősséget) vállalatok és partnerségek). Ebben a meghatározásban az ellenőrzés kifejezés a gazdálkodó egység összes részvény- vagy érdekeltségi osztályának összesített szavazati erejének vagy értékének 5% -át vagy azt meghaladó tulajdont, vagy a gazdálkodó egység irányításának és politikájának irányítására vonatkozó jogot jelenti. szerződés vagy más módon.

"Bizalmas információ”Minden olyan információt, beleértve a szellemi tulajdont is (az alábbiakban meghatározottak szerint), ahol alkalmazható, és amelyet az egyik fél a másik félnek a jelen megállapodás alapján biztosított (az alábbiakban meghatározott) szolgáltatások alapján közölt, és amelyet az ügyfél vagy a tanácsadó nem ismer általában vagy az ipar, és korlátozás nélkül magukban foglalják: a) a tartalom bármilyen médiumban történő fejlesztésével és terjesztésével, illetve a Felek vagy leányvállalataik vagy leányvállalataik jelenlegi, jövőbeli és javasolt termékeivel vagy szolgáltatásaival kapcsolatos koncepciókat és ötleteket; b) kereskedelem titkok, rajzok, találmányok, know-how, szoftverek és szoftverek forrásdokumentumai; c) a kutatási, fejlesztési tervekre, az új szolgáltatási kínálatra vagy termékekre, a marketingre és az értékesítésre, az üzleti tervekre, az üzleti előrejelzésekre, a költségvetésekre és a nem publikált pénzügyi kimutatásokra, az engedélyekre és a forgalmazási megállapodásokra, az árakra és a költségekre, a beszállítókra és az ügyfelekre vonatkozó információk; d) a Felek alkalmazottainak, vállalkozóinak vagy más ügynökeinek, illetve leány- vagy leányvállalatainak készségeire és javadalmazására vonatkozó információk; és (e) tanácsadói eredmények és munkatermékek, amelyek a munkanyilatkozat (ok) ból származnak. A bizalmas információ magában foglalja bármely harmadik fél tulajdonát képező vagy bizalmas információt is, amely az alábbi szolgáltatások nyújtása során nyilvánosságra hozhatja ezeket az információkat az ügyfélnek vagy a tanácsadónak.

"Tanácsadói eredmények” jelentése az Ügyfélnek átadott és a jelen Szerződésbe beépített vonatkozó Munkanyilatkozat(ok)ban meghatározottak.

"Szellemi tulajdon” magában foglal, korlátozás nélkül, minden Szolgáltatást, webhelyet, munkaterméket, tanácsadói leszállítandó termékeket, találmányokat, technológiai újításokat, felfedezéseket, terveket, formulákat, know-how-t, folyamatokat, üzleti módszereket, szabadalmakat, védjegyeket, szolgáltatási védjegyeket, szerzői jogokat, számítógépes szoftvereket, ötleteket , alkotások, írások, illusztrációk, fényképek, tudományos és matematikai modellek, minden ilyen tulajdonság fejlesztése, és minden olyan rögzített anyag, amely meghatározza, leírja vagy illusztrálja az összes ilyen tulajdonságot, akár nyomtatott, akár elektronikus formában.

"Engedélyezett cél” jelentése a jelen Megállapodáshoz csatolt és belefoglalt vonatkozó Munkanyilatkozat(ok)ban meghatározott jelentése(i). A munkaterméket csak az engedélyezett célra szabad használni.

"Szolgáltatások”Jelentése megegyezik a jelen Megállapodáshoz csatolt és belefoglalt vonatkozó Munkanyilatkozat (ok) ban meghatározott jelentéssel.

“Munka termék” a jelen Szerződéshez csatolt és belefoglalt alkalmazandó munkanyilatkozat (ok) ban a Szolgáltatások hatókörében meghatározott jelentés (ek) t jelenti.

  1. Szolgáltatások igénybevétele.
    • Szolgáltatások és munkanyilatkozatok (SOW-k). Az Ügyfél és a Tanácsadó időről időre egy vagy több írásos munkamegbízást köthet, amelyek tartalmazzák a feltételeket (beleértve a specifikációkat, a felek felelősségét és a díjakat) azokra a szolgáltatásokra és tételekre vonatkozóan, amelyeket az Ügyfél a Tanácsadótól kíván nyújtani. Ez a munkarend – az alkalmazható mértékig – meghatározza többek között a Szolgáltatások körét, a Szolgáltatások teljesítésének ütemezését, a különböző projekttevékenységeket, valamint a Felek által elvégzendő feladatokat, a Tanácsadói Szállítmányokat, valamint a Felek szerepét és felelősségét. A munkamegrendelés Tanácsadó általi elfogadásakor (írásban, teljesítéssel vagy más módon) az ilyen munkamegrendelés „Munkaügyi Nyilatkozat” vagy „SOW”. Minden Munkanyilatkozat csak akkor válik hatályossá, ha a Felek végrehajtják, és ezt követően a jelen Szerződés részévé válnak, mintha az itt teljes egészében kifejtésre került volna. Ha a vonatkozó Munkanyilatkozat bármely rendelkezése összeegyeztethetetlen a jelen Szerződéssel az ilyen beépítést megelőzően, a vonatkozó Munkanyilatkozat feltételei az irányadóak, de csak az említett Munkanyilatkozat alapján nyújtandó Szolgáltatások tekintetében. A Tanácsadó a Szolgáltatások teljesítésének módja és módjai a Tanácsadó kizárólagos belátása és ellenőrzése alatt áll. A Szolgáltatások teljesítése során a Tanácsadó vállalja, hogy saját költségén biztosítja saját felszerelését, szerszámait és egyéb anyagait; azonban az Ügyfél szükség esetén a Tanácsadó rendelkezésére bocsátja létesítményeit és felszereléseit.
    • Megrendelések módosítása. Az Ügyfél időről időre változtatásokat vagy kiegészítéseket kérhet a Szolgáltatásokban, beleértve a Tanácsadó által szállított termékeket is, amelyeket a Tanácsadó végez vagy teljesít egy meglévő Nyilatkozat alapján. Bármilyen ilyen kérés esetén, ha a Tanácsadó saját belátása szerint elfogadja ezt a kérelmet, a Tanácsadó írásban javaslatot tesz az Ügyfélnek a kiegészítő szolgáltatásokra vonatkozóan, beleértve a díjak, a Szolgáltatások körének, a Szolgáltatások ütemezésének és a fizetésnek a változását. menetrend és a felek felelőssége. A felek általi elfogadást követően minden változtatási javaslatot „módosítási megbízásnak” kell tekinteni, és csatolni kell a vonatkozó munkaszabályzathoz, és bele kell foglalni azt. A Változási Megbízások csak akkor lépnek hatályba, ha mindkét Fél végrehajtja őket, és ezt követően csatolni kell és bele kell foglalni a vonatkozó Munkanyilatkozatba és a jelen Szerződésbe. Ha az alkalmazandó változtatási rendelkezés bármely rendelkezése összeegyeztethetetlen az általa hivatkozott munkaszabályzattal vagy a jelen megállapodással az ilyen beépítést megelőzően, akkor az alkalmazandó változási utasítás feltételei irányítják, de csak az említett változás alapján teljesítendő szolgáltatások tekintetében Rendelés. Az Ügyfél tudomásul veszi és elfogadja, hogy a Tanácsadónak a Szolgáltatások elvégzéséhez szükséges időt meg kell hosszabbítani egy Változási Megbízás következtében, és hogy ezt a meghosszabbítást nem kell a Tanácsadónak tulajdonítani, és amennyiben ez befolyásolja a Munkavégzés Nyilatkozatát a Változási parancsot, a felek módosítják a munkaszabályzatot, beleértve a határidőket is, hogy figyelembe vegyék az azt követő szolgáltatások teljesítéséhez szükséges hosszabb időt.
    • Ügyfél felelőssége. A Tanácsadó által a Szolgáltatások teljesítésével és a Tanácsadói Szállítmányok fejlesztésével összefüggésben az Ügyfélnek el kell végeznie bizonyos feladatokat, biztosítania kell bizonyos információkat, és teljesítenie kell bizonyos felelősségi köröket, amint azt a vonatkozó Munkavállalási Nyilatkozat is meghatározza, vagy ahogy a Tanácsadó egyébként ésszerűen kéri. időre („Ügyfél felelőssége”). Az Ügyfél tudomásul veszi, hogy ésszerű hozzáférést biztosít a Tanácsadónak az Ügyfél tárgyi erőforrásaihoz, a Tanácsadó Szolgáltatások teljesítésének és a Tanácsadói Szolgálatok létrehozásának részeként. Az Ügyfél megérti, hogy a Tanácsadó teljesítménye attól függ, hogy az Ügyfél időben és hatékonyan teljesíti -e a jelen Megállapodás és minden vonatkozó Munkaszerződés szerinti Ügyfél -felelősséget. A Tanácsadó mentesül a Szolgáltatások teljesítésében bekövetkezett kudarc vagy késedelem alól (beleértve a Tanácsadói Szállítmányok kézbesítését is), amennyiben az Ügyfél elmulasztja időben teljesíteni az Ügyfél kötelezettségeit. Az Ügyfél felelős (i) annak biztosításáért, hogy a Szolgáltatások és a Tanácsadói Szállítmányok köre megfeleljen az Ügyfél követelményeinek; (ii) annak biztosítása, hogy az Ügyfél betartsa az összes vonatkozó szövetségi, állami és helyi törvényt és előírást, (iii) egyetlen kapcsolattartó pontot rendeljen ki a Szolgáltatások teljesítése során felmerülő összes kérdésre, (iv) tisztázza a Tanácsadó által felvetett minden kérdést két ( 2) munkanapok, (v) tesztelés és visszajelzés küldése a cégnek, és (vi) minden szükséges hozzájárulás megszerzése harmadik felektől, amelyek szükségesek ahhoz, hogy a Tanácsadó az Ügyfél adatait, tartalmát vagy szoftvereit felhasználhassa a Tanácsadó által a Szolgáltatások szerinti teljesítéssel kapcsolatban. jelen Szerződést vagy bármely vonatkozó Munkaszerződést.
    • Projektdíjak és visszatérítendő tételek. Az Ügyfél köteles megfizetni a Tanácsadónak a díjakat és minden egyéb, a vonatkozó Munkavállalási Nyilatkozatban meghatározott kompenzációt. Az Ügyfél továbbá megtéríti a Tanácsadónak az ésszerű zsebből származó utazási, tartózkodási és egyéb járulékos költségeit, amelyeket a Tanácsadó fizetett vagy felmerült, amikor a Tanácsadó üzleti tevékenységének fő helyétől távol tartózkodott a Szolgáltatásokkal és minden egyéb visszatérítendő tétellel kapcsolatban minden egyes munkanyilatkozatban. A Tanácsadó nem köteles semmilyen Szolgáltatást nyújtani, ha az Ügyfél által fizetendő összeg továbbra is esedékes és nincs kifizetve az esedékesség napján. Ha a Tanácsadó felfüggeszti a Szolgáltatásokat, mivel az Ügyfél nem fizeti meg a szükséges fizetést, akkor a Tanácsadói Szállítmányok és egyéb szolgáltatások esedékességének határideje meghosszabbodik a felfüggesztés vagy késedelem által érintett mértékben.
    • Számlázás és fizetés. A Tanácsadónak fizetendő díjak és egyéb ellentételezések a vonatkozó Munkavállalási Nyilatkozatban meghatározottak szerint esedékesek és fizetendők. Ezenkívül az Ügyfél a Számla benyújtását követő öt (5) napon belül visszatéríti a Cégnek a Szolgáltatások teljesítésével kapcsolatban felmerült összes díjat, díjat, utazási, szállás- és egyéb saját költségét, levonás vagy beszámítás nélkül. a Tanácsadó az Ügyfélnek, amely számla tartalmazza az összes eredeti nyugta vagy hasonló dokumentum másolatát. Abban az esetben, ha a Tanácsadó szükségesnek vagy tanácsosnak tartja a Szolgáltatásokhoz kapcsolódóan harmadik féltől származó cégek vagy más személyek alkalmazását, erről értesíti az Ügyfelet, és az Ügyfél jóváhagyásával az Ügyfél fizeti az ilyen harmadik fél teljes költségét. Abban az esetben, ha az Ügyfél a számla keltezését követő harminc (30) napon túl nem fizet, az Ügyfél havi 1% -nak (vagy annak egy részének) kisebb összegű kamatot vagy a maximális törvényes kamatot fizet megengedett, az ilyen számlán feltüntetett összeggel. A jelen Szerződés teljesítésének összegyűjtésének célja üzleti nyilvántartás, és nem tekinthető személyes vagy magánjellegű kommunikációnak semmilyen fogyasztói lehallgatási védelmi intézkedés alapján, és az Ügyfél beleegyezik abba, hogy a szóbeli közléseket rögzítsék és átírják a jelen Szerződés feltételeinek érvényesítése érdekében.
    • Adók. Az Ügyfél felelős minden és minden szövetségi, állami vagy helyi értékesítésért, felhasználásért, jövedéki adóért, kiváltságért vagy egyéb adókért vagy megítélésekért, bármilyen megjelöltek vagy kivetettek is, az Ügyfél által a Tanácsadónak a jelen szerződés, a jelen Szerződés vagy bármely Szolgáltatás alapján fizetendő összegért. adók a Tanácsadó nettó jövedelme vagy nettó vagyona alapján. A Tanácsadó kiszámlázza az Ügyfélnek az Ügyfél által fizetendő minden olyan adót, amelyet a Tanácsadónak be kell szednie a vonatkozó jogszabályok, szabályok, előírások vagy egyéb jogszabályi követelmények értelmében. A tanácsadó független vállalkozó, ezért az Ügyfél nem tartja vissza vagy nem fizeti ki azokat az összegeket, amelyeket a munkáltatónak általában a munkavállalónak fizetett bérekkel kapcsolatban kell visszatartania vagy fizetnie, például jövedelemadót, társadalombiztosítást, Medicare -t vagy fogyatékosságot.
    • A jelen Szerződés teljesítésének összegyűjtésének célja üzleti nyilvántartás, és nem tekinthető személyes vagy magánjellegű kommunikációnak a fogyasztók ejtése elleni védekezési törvény értelmében, és az Ügyfél beleegyezik abba, hogy a szóbeli közléseket rögzítik és átírják a szerződési feltételek betartatása érdekében. ez a megállapodás.
  1. Szellemi tulajdon.
    • A Munka Termék tulajdonjoga. A Tanácsadó megtart minden jogot, jogcímet és érdekeltséget, amely jelenleg vagy a jövőben fennáll a Tanácsadó által szállított termékekben, munkatermékben vagy a Tanácsadó szellemi tulajdonában, vagy bármely dokumentumban, fejlesztésben, munkatermékben, know-how-ban, tervezésben, folyamatokban, találmányt, technikát, üzleti titkot vagy ötletet, valamint az ezzel kapcsolatos minden szellemi tulajdonjogot, amelyet korábban a Tanácsadó hozott létre, a Tanácsadó hozta létre, amelyhez a Tanácsadó hozzájárul, vagy amely a jelen Szerződés alapján nyújtott Tanácsadó Szolgáltatásokhoz kapcsolódik (együttesen, a „Munka Terméke”), beleértve az összes szerzői jogot, védjegyet és egyéb szellemi tulajdonjogot (beleértve, de nem kizárólagosan a szabadalmi jogokat). Az Ügyfél egyetért azzal, hogy minden Munkatermék a Cég tulajdona lesz és marad. Az Ügyfél vállalja, hogy a Tanácsadó kérésére és költségére végrehajtja a Tanácsadónak a Munka Termék tulajdonjogához szükséges vagy kívánatos dokumentumokat és egyéb eszközöket. Abban az esetben, ha az Ügyfél bármilyen okból nem hajtja végre az ilyen dokumentumokat a Tanácsadó kérésére ésszerű időn belül, az Ügyfél ezennel visszavonhatatlanul kinevezi a Tanácsadót az Ügyfél ügyvédjévé, hogy az ilyen dokumentumokat az Ügyfél nevében végrehajtsa. érdeklődéssel párosul. Az Ügyfél nem kísérelheti meg a Tanácsadó által a jelen Szerződés alapján létrehozott művek regisztrálását az Egyesült Államok Szerzői Jogi Hivatalában, az Egyesült Államok Szabadalmi és Védjegyhivatalában vagy bármely külföldi szerzői, szabadalmi vagy védjegynyilvántartásban. Az Ügyfél nem tart fenn semmilyen jogot a Munka Termékhez, és vállalja, hogy nem vitatja a Tanácsadó tulajdonjogát a Munka Termékben foglalt jogok tekintetében. Az Ügyfél továbbá beleegyezik abba, hogy minden megfelelő módon segíti a Tanácsadót a Tanácsadónak a Munka Termékkel kapcsolatos jogainak érvényesítésében minden országban, beleértve, de nem kizárólagosan, az ilyen dokumentumok végrehajtását, ellenőrzését és kézbesítését, valamint egyéb cselekvések végrehajtását (beleértve a tanúként való megjelenést) ) mivel a Tanácsadó ésszerűen kérheti a használatát a Tanácsadó Munka Termékkel kapcsolatos jogainak megszerzéséhez, tökéletesítéséhez, bizonyításához, fenntartásához és érvényesítéséhez.
    • Az ügyfél szellemi tulajdona. Az Ügyfél (vagy annak engedélyezője) mindenkor megtart minden jogot, tulajdonjogot és érdekeltséget a Tanácsadó által a Szolgáltatások teljesítése során felhasznált, már meglévő szellemi tulajdonban és azokban, amelyeket az Ügyfél hozott létre, fejlesztett ki, vásárolt vagy licencelt. vagy leányvállalatai, valamint azok kiegészítései, továbbfejlesztései, fejlesztései vagy egyéb módosításai, amelyeket az Ügyfél, leányvállalatai vagy bármely harmadik fél az Ügyfél nevében, és nem a jelen Szerződéssel összefüggésben hajtott végre, és tekintet nélkül arra, hogy ugyanez történt -e a Szolgáltatások e megállapodás szerinti teljesítése során vagy azt megelőzően (együttesen: „Ügyfél szellemi tulajdona”). A jelen Szerződésben foglaltak vagy egyéb rendelkezések nem értelmezhetők úgy, hogy a Tanácsadónak bármilyen jogot, jogcímet, licencet vagy egyéb érdekeltséget biztosítanának az Ügyfél szellemi tulajdonában, vagy annak alapján (akár estoppel, akár értelemszerűen, akár más módon), kivéve a módosítási jogot és engedélyt. ellenkező esetben használja ezeket a tételeket a Szolgáltatások teljesítéséhez.
      • A 4.3 (b) szakaszra is figyelemmel, a Tanácsadó ezennel nem kizárólagos, örökös, visszavonhatatlan, nem átruházható és nem allicencbe adható jogot és licencet ad az Ügyfélnek, beleértve korlátozás nélkül minden jelentést, javaslatot, listát, műszaki anyagok, üzleti vagy technikai folyamatok, amelyeket a Tanácsadó az Ügyfélnek nyújtott a Licencelt célú szolgáltatásokkal kapcsolatban. A fentiek ellenére az Ügyfél tudomásul veszi, hogy a Tanácsadó által ebben a 4.3 (a) alpontban megadott licenc csak egy Társult vállalkozásra ruházható át, és csak a jelen Megállapodás Ügyfél általi átruházásával összefüggésben. 16. A kétségek elkerülése érdekében a licenc nem tartalmazza a licencet tartalmazó Munka Termék használatának, értékesítésének vagy további licencének jogát, és csak a Licencelt célra használható fel, akár átruházva, akár nem.
      • Az Ügyfél a saját nevében és tulajdonosai, tisztviselői, igazgatói, alkalmazottai és leányvállalatai nevében egyetért azzal, hogy a Tanácsadó által a Szolgáltatások teljesítése során biztosított bizalmas információkat és munkatermékeket az Ügyfél kizárólag az Engedélyezett célra használja fel, és semmilyen más célból, beleértve korlátozás nélkül (i) szolgáltatások nyújtását más szervezetnek vagy személynek, beleértve bármely társult vállalkozást, kivéve a jelen Megállapodásnak a szakasz szerinti átruházásával kapcsolatban. 16vagy (ii) bármely ilyen bizalmas információ vagy munkatermék felhasználása külső jelentésekben, kivéve a licencelt cél megvalósításához szükséges esetekben. Az Ügyfél nem használhatja fel a Munka Terméket szerzői jogi közlemények nélkül, vagy bármilyen más formátumban, kivéve azt a teljes és teljes formátumot, amelyben az Ügyfél megkapta a Munka Terméket a Cégtől, kivéve a Licencelt céllal kapcsolatban.
  1. Bizalmas információ.
    • A jelen Szerződő Felek mindegyike vállalja, hogy szigorúan bizalmasan kezeli a másik fél (ebben a megállapodásban meghatározott) bizalmas információit, és nem adja ki ezeket a bizalmas információkat harmadik félnek. Mindkét fél egyetért azzal is, hogy a másik fél bizalmas információit semmilyen célra nem használja fel, kivéve a tanácsadó által nyújtott szolgáltatások teljesítését és az említett szolgáltatások Ügyfél általi használatát.
    • A feleknek az 5. szakaszban meghatározott kötelezettségei nem vonatkoznak a bizalmas információk bármely olyan részére, amelyet a másik fél megfelelő bizonyítékkal bizonyíthat, hogy az ilyen rész: i. A másik fél hibája nélkül közkinccsé válik ; (ii) jogosan önállóan közölték a másik Féllel minden bizalmi kötelezettség nélkül; vagy iii. amelyet a másik fél fejlesztett ki, függetlenül az egyik Fél által a másik Féllel közölt információktól és azok hivatkozása nélkül. Ezenkívül bármelyik fél nyilvánosságra hozhat bizalmas információkat a bíróság vagy más kormányzati szerv jogerős végzése alapján, amint azt a törvény másként írja elő, feltéve, hogy az adott fél először előzetesen írásban értesíti erről a másik felet. A Fél rendelkezésére bocsátott minden bizalmas információ a közzétevő fél, illetve beszállítói vagy vevői kizárólagos és kizárólagos tulajdona. Bármely közzétevő fél kérésére az átvevő fél vállalja, hogy haladéktalanul eljuttatja a közzétevő félnek az ilyen bizalmas információk eredeti példányát és bármely másolatát. A felfedő fél választása szerint az átvevő fél írásban igazolja, hogy megfelel ennek az 5. szakasznak.
    • A 4.1. Szakaszban vagy ebben az 5. szakaszban leírtaktól függetlenül a Felek megállapodnak és tudomásul veszik, hogy a Tanácsadó tanácsadó szolgáltatásokat nyújt olyan vállalkozások számára, amelyek versenghetnek az Ügyféllel, vagy más módon foglalkoznak hasonló iparággal vagy üzletággal, és hogy a Tanácsadó szakértelmét, tudását , és a know-how fejlődő eszközök, amelyek ezáltal semmilyen módon nem veszélyeztethetők. Az Ügyfél tudomásul veszi és beleegyezik abba, hogy - kivéve, ha ezt kifejezetten kimondja a munkaszabályzat vagy a felek közötti későbbi megállapodás: (i) a Tanácsadó nem korlátozódik a Munka Termék használatának lehetőségében, ideértve, de korlátozás nélkül, bármilyen koncepciót, folyamatot, ötletet és a Szolgáltatásokkal kapcsolatban kifejlesztett programok, valamint minden általánosított ötlet, koncepció, know-how, módszer, technika vagy készség, amelyet a Szolgáltatások teljesítése során szereztek vagy tanultak, harmadik felek ügyfeleivel, és (ii) a Tanácsadó képviselheti, szolgáltatásokat nyújthat , vagy olyan egyéb ügyfelek, személyek vagy vállalatok alkalmazhatják, amelyeket a Tanácsadó saját belátása szerint jónak lát.
    • A 4.3. Szakaszra is figyelemmel, e megállapodás megszűnésekor vagy lejártakor mindkét fél (i) haladéktalanul hagyja abba a másik fél munkaszerződéseinek vagy bizalmas információinak használatát az e megállapodás alapján; (ii) törli a másik Fél bármely ilyen Munka Termékét vagy Bizalmas Információját a Fél számítógépes tárolójáról vagy bármely más adathordozóról, beleértve, de nem kizárólagosan, az online és az offline könyvtárakat; és (iii) visszaküldi a másik Félnek, vagy a másik Fél választása szerint megsemmisíti az ilyen Munka Termék vagy Bizalmas Információ minden másolatát, akkor az adott Fél birtokában. Abban az esetben, ha bármelyik fél felmondja ezt a megállapodást, a tanácsadó jogosult a felmondás napján fizetett szolgáltatásokért fizetni, és nem kap további tanácsadói díjat vagy egyéb kártérítést.
  2. Képviseletek és garanciák.
    • A Tanácsadó kijelenti és szavatolja, hogy: (a) a Tanácsadónak teljes joga és felhatalmazása van a jelen Megállapodás megkötésére és az ebben foglalt kötelezettségeinek teljesítésére; (b) A Tanácsadónak jogában áll és korlátlanul engedélyezni a Munka Termék Ügyfélnek a 4. szakaszban meghatározott licencét (beleértve a Tanácsadó alkalmazottai vagy vállalkozói által létrehozott Munkatermékek licencének engedélyét is); (c) a Tanácsadó tényleges tudomása szerint a Munka Terméke nem sért semmilyen szerzői jogot, szabadalmat, védjegyet, nyilvánossághoz vagy magánélethez fűződő jogot, vagy bármely személy egyéb tulajdonjogát, legyen az szerződéses, törvényi vagy közjogi. A Tanácsadó vállalja, hogy mentesíti az Ügyfelet minden olyan kár, költség, követelés, költség vagy egyéb felelősség alól (beleértve az ésszerű ügyvédi díjakat), amely a Tanácsadó megsértéséből vagy állítólagos megsértéséből ered, vagy azzal kapcsolatos, az ebben a szakaszban foglalt nyilatkozatok és garanciák. 1.
    • Az Ügyfél kijelenti és szavatolja, hogy: (a) az Ügyfél teljes joggal és felhatalmazással rendelkezik a jelen Szerződés megkötésére és az abban foglalt kötelezettségek teljesítésére; és (b) sem az Ügyfél, sem az Ügyfél tulajdonosai, tisztségviselői, igazgatói, ügynökei, alkalmazottai és leányvállalatai nem sértenek szerzői jogokat, szabadalmakat, védjegyeket, nyilvánossághoz vagy magánélethez fűződő jogokat, vagy bármely más tulajdonosi jogot, legyen az szerződéses , törvényi vagy közjogi. Az Ügyfél vállalja, hogy mentesíti a Tanácsadót minden olyan kárért, költségért, követelésért, költségért vagy egyéb felelősségért (beleértve az ésszerű ügyvédi díjakat is), amely az Ügyfél által elkövetett jogsértésből vagy állítólagos megsértésből ered, vagy azzal kapcsolatos, az ebben a szakaszban foglalt nyilatkozatokat és garanciákat. 2.
    • A 6.1. SZAKASZBAN ELŐZETT KIFEJEZÉSBEN A TANÁCSADÓ NEM VÁLLAL GARANCIÁKAT AZ ÜGYFÉL, EXPRESS, IMPLIED VAGY TÖRVÉNYI SZABÁLYOKRA VONATKOZÓAN, A SZOLGÁLTATÁSOKRA VONATKOZÓAN KERESHETŐSÉG VAGY ALKALMAZÁS KÜLÖNLEGES CÉLRA. MINDEN MÁS GARANCIÁT EZT KIZÁRNI. TOVÁBB, A 6.1. SZAKASZBAN FORGALMAZOTT KIVÉTELBEN A TANÁCSADÓ NEM TESZ, ÉS A NYILATKOZATBA VONATKOZÓAN SEMMILYEN GARANCIÁT A SZOLGÁLTATÁSOK KÜLÖNLEGES KÖVETKEZMÉNYÉRŐL vagy A TANÁCSADÓI SZÁLLÍTÁSOK HASZNÁLATÁRÓL. VÁLLALAT, MAGÁNAK ÉS KÖVETKEZŐKÉRT, ELISMERI, HOGY ELISMERI, HOGY A TANÁCSADÓ A SZOLGÁLTATÁSOK MŰKÖDÉSÉBEN SEMMILYEN KÉPESÍTMÉNYBEN NEM JOGOSÍTOTT, ÜGYVÉDEKKÉ VAGY JOGI TANÁCSADÁSOT TÁRSASÁGI SZOLGÁLTATÓSÁGNAK A TANÁCSADÓ ÁLTALÁNOS TAPASZTALATA AZ IPARBAN.
  3. Független vállalkozói kapcsolat; Adókezelés.

7.1 A Tanácsadó független vállalkozó, nem az Ügyfél alkalmazottja. A jelen Szerződés egyetlen rendelkezése sem célja, vagy nem értelmezhető úgy, hogy partnerséget, ügynökséget, közös vállalatot vagy munkaviszonyt hoz létre. A Tanácsadó kizárólagos mérlegelési jogkörébe tartozik, hogy a Tanácsadó hogyan választja ki a tanácsadási szolgáltatásokat. A Tanácsadó nem jogosult az Ügyfél nevében semmilyen képviseletre, szerződésre vagy kötelezettségvállalásra, vagy bármilyen kötelezettség vagy kötelezettség vállalására az Ügyfél nevében vagy nevében. A Tanácsadó által az alábbiakban felsorolt ​​kötelezettségek bármelyikének teljesítése érdekében a Tanácsadó által alkalmazott vagy alvállalkozó személyek a cég kizárólagos ellenőrzése és irányítása alatt állnak. Az Ügyfélnek nincs joga vagy felhatalmazása az ilyen személyek kiválasztása, ellenőrzése, irányítása vagy kártérítése tekintetében.

7.2 A Tanácsadó és az Ügyfél egyetért abban, hogy az Ügyfél a Tanácsadót független vállalkozóként fogja kezelni az összes adózási törvény (helyi, állami és szövetségi) és az ezzel a státussal összhangban lévő űrlapok alkalmazásában. A Tanácsadó kizárólagos felelősséggel tartozik a helyi, állami és/vagy szövetségi jövedelem-, társadalombiztosítási és munkanélküli -adók megfizetéséért. Az Ügyfél nem von le semmilyen adót, és nem készít W-2 nyomtatványokat a cég számára, de a Tanácsadó rendelkezésére bocsátja az 1099-es nyomtatványt, ha a törvény előírja. A Tanácsadó kompenzációjának egyetlen részét sem vonja vissza az Ügyfél a társadalombiztosítási, szövetségi, állami vagy más munkavállalói bérek megfizetésére.

  1. Term.
    • A jelen Szerződés időtartama a hatálybalépés napjától kezdődik, és (i) a Hatálybalépés dátumának első évfordulójáig, vagy (ii) bármely olyan Munkavállalási Nyilatkozat lejártáig vagy korábbi megszűnéséig tart, amelyre vonatkozóan a Szolgáltatásokat teljesíteni kell. ezalatt kiemelkedő marad.
    • Alapértelmezés és megszüntetés. Ezt a megállapodást bármelyik fél (a „nem kötelezettségszegő fél”) felmondhatja, ha a következő események bármelyike ​​a másik fél („alapértelmezett fél”) részéről vagy vele szemben történik: (i) a mulasztó fél lényeges jogsértést követ el bármely kötelezettségét, és nem szünteti meg a jogsértést a 8.3. szakaszban meghatározott határidőn belül; vagy (ii) a fizetésképtelenség vagy csődbejelentés benyújtása a Mulasztó Fél részéről vagy ellene, fogadó kinevezése a Mulasztó Fél számára, vagy bármilyen engedményezés a Mulasztó Fél hitelezői javára.
    • Gyógymódok és gyógymódok. Abban az esetben, ha bármelyik fél lényegesen megszegi az itt foglalt kötelezettségeit, a nemteljesítő fél erről írásban értesíti a mulasztó felet (és ilyen értesítésben jelzi a jogsértés jellegét és a nemteljesítés állítását A félnek joga van a felmondáshoz). A késedelmes Fél az értesítés kézhezvételét követően ezt követően harminc (30) napot (vagy tíz (10) napot) kap a jogsértés orvoslására, vagy ha az ilyen jogsértést nem lehet ésszerűen orvosolni harminc (30) napon belül nap, olyan hosszabb időtartam, amely ésszerűen szükséges lehet a jogorvoslat végrehajtásához, ha a Mulasztó Fél harminc (30) napos határidőn belül benyújtja a Nemteljesítő Félnek azt a tervet, amely bizonyítja, hogy képes orvosolni a jogsértést, és ezt követően szorgalmasan folytatni hogy végrehajtsák az ilyen tervet. Ha az ilyen jogsértés az orvoslási idő elteltével nem orvosolható, a Nemteljesítő Fél felmondhatja a jelen Szerződést a 8.2. Szakasz szerint, az erről szóló további értesítés kézbesítése után. A fentiek ellenére, abban az esetben, ha az Ügyfél a fent említett értesítés kézhezvételétől számított tíz (10) napon belül nem fizeti meg a jelen Szerződés alapján esedékes pénzösszegeket, a Tanácsadónak lehetősége van arra, hogy erről írásban értesítse. a Szolgáltatások teljesítése addig, amíg a Tanácsadó teljes mértékben meg nem kapja a fizetést. A Tanácsadó azon lehetősége, hogy felfüggessze a Szolgáltatások teljesítését, más módon nem érinti a Tanácsadó azon jogát, hogy ezt követően felmondja a jelen Megállapodást a 8. szakasz szerint.
    • A megszűnés hatása.
      • Abban az esetben, ha a Tanácsadó felmondja a jelen Megállapodást a 8. szakasz szerint, a Tanácsadó jogosult lesz a fizetésre minden, a felmondás napjáig nyújtott Szolgáltatásért (beleértve a folyamatban lévő munkálatokat is), amelyek költségei ésszerűen felmerültek a Szolgáltatások teljesítése előtt amennyiben azokat ésszerűen nem lehet kiküszöbölni, a Tanácsadónak egyéb ésszerű felmondási költségei merülnek fel a Szolgáltatások teljesítése és a Cég által elszenvedett egyéb tényleges károk előrejelzése alapján vállalt másodlagos szerződések felmondásával kapcsolatban.
      • Abban az esetben, ha az Ügyfél felmondja a jelen Szerződést a 8. szakasz szerint, a Tanácsadónak joga van fizetni minden elfogadott Tanácsadói Szállítmányért és a felmondás napján nyújtott egyéb szolgáltatásokért, beleértve a Tanácsadó által a felmondás napjáig felmerült egyéb megtérítendő költségeket. Ezenkívül a Tanácsadó visszatérítheti a felmondás napján felmerült tényleges károkat. A fizetés után az Ügyfél jogosult a felmondás napjáig megőrizni az Ügyfélnek vagy a javára a jelen Szerződés alapján leszállított Tanácsadói Szállítmányokat, akár elektronikus, akár más formában, minden esetben a 4.3. A tanácsadó tulajdonát, munkatermékét és bizalmas információit nem érinti a 4.3. Szakasz szerinti engedély.
      • AZ ÍTÉLET VÁLLALÁSA. A ÜGYFÉL IRÁNYÍTATLANAN ENGEDÉLYEZI ÉS FELHASZNÁLJA BÁRMILYEN ÜGYVÉDET, HOGY EZT A SZERZŐDÉSET KAPCSOLATBAN SZERZŐDŐ SZERZŐDÉS SZERZŐDÉSÉN KERESZTÜL, KÖZÖS SZERZŐDÉSEK KÖZÖTT A SZERZŐDÉS SZERZŐDÉSÉN, A SZERZŐDÉS SZERZŐDÉSÉN KERESZTÜL, BÁRMILYEN TEVÉKENYSÉGET KÖVETŐ ÜGYFÉL, HOGY MINDEN ÜGYFÉLBEN MEGJELEN. VAGY AZ ILLINOIS ÁLLAPOTÁBAN VAGY MÁSHAL JOGHATÓSÁGGAL, ÉS VÁLASZD MEG A FOLYAMATOK KIADÁSÁT ÉS SZOLGÁLTATÁSÁT, tekintettel a THERETO-ra, és visszavonhatatlanul felhatalmazást és felhatalmazást az ügyvédi tárgyaláson való tárgyalás során. TÖRTÉN, PLUSZ ÉRTÉK, AHOZ VAN SZOLGÁLTATÁS, ÉS GYŰJTÉSI KÖLTSÉGEK, ÉS MINDEN HIBA HIBÁZÁSA ÉS KISZERELÉSE MINDEN ELŐÍRÁS ESETÉBEN ÉS ÍTÉLETÉBEN, ÉS A FELBÍRÁS JOGAI AZ ÍTÉLETBŐL. AZ ÜGYFÉL EGYETÉRT ÉS MEGÁLLAPODÁSÁVAL, HOGY AZ ÜGYFÉL VÁLASZTÓ ÍTÉLETE AZ ÜGYFÉL VISZONYÁBAN TANÁCSONYA A TANÁCSADÓNAK ÉS/VAGY A TANÁCSADÓ TÁRSASÁGÁNAK, ÉS AZ ÜGYFÉL A TOVÁBB VÉGREHAJTÓK EZ A VÁLLALKOZÓ ÜGYVÉD JOGI DÍJAT VAGY AZ ÜGYVÉDI DÍJAK KIEGÉSZÍTÉSÉT A E SZERZŐDÉS SZEDÉSI ELJÁRÁSÁBÓL
    • A 3-6., 8. és 9-19. Szakaszban foglalt jogok és kötelezettségek a jelen Szerződés felmondása vagy lejárta után is fennmaradnak. Hacsak a jelen Szerződés vagy az azt követő írásbeli megállapodás másképp nem rendelkezik, az 5. szakaszban foglalt titoktartási és értesítési kötelezettségek tartósan vonatkoznak a Felekre és azok tulajdonosaira, képviselőire, utódaira és engedélyezett megbízásaira.
    • A Tanácsadó kártalanítja, megvédi és ártalmatlanná teszi az Ügyfelet és tisztviselőit, igazgatóit, ügynökeit, tulajdonosait és alkalmazottait minden felelősséggel, követeléssel, követeléssel, kártérítéssel, veszteséggel, cselekvéssel, költséggel és kiadással szemben, beleértve az ügyvédet is díjak és költségek, amelyek abból erednek, vagy (a) a tanácsadó üzleti tevékenységéből, (b) a tanácsadó által a tanácsadói eredmények felhasználása, kivéve az Ügyfél azon állítását, amely szerint a vállalati eredmények sértik egy harmadik fél szellemi tulajdonjogait , (c) a cég hanyagsága vagy helytelen magatartása, (d) a Tanácsadó vagy annak alkalmazottai, vagy bármely más fél (beleértve a magánfeleket, kormányzati szerveket és bíróságokat) által a munkavállalóval kapcsolatos követelésekre vonatkozó bármely követelés vagy kötelezettség. kártérítésre, bér- és óratörvényekre, foglalkoztatási adókra és juttatásokra, valamint a Tanácsadó független vállalkozói státusára vagy személyzetének státuszára vonatkozó kérdésekre, vagy e) e megállapodás bármely megszegésére, Cég. A 10. szakaszra is figyelemmel a kártalanítás minden veszteségért és kárért jár, beleértve a költségeket és az ügyvédi díjakat. A fentiek ellenére a fentiek nem vonatkoznak az ilyen felelősségre, követelésekre, követelésekre, károkra, veszteségekre, cselekvési okokra, költségekre és kiadásokra, amennyiben az Ügyfél súlyos gondatlansága vagy szándékos magatartása okozta.
    • Az Ügyfél köteles megtéríteni, megvédeni és ártalmatlannak tartani a Céget és annak tisztségviselőit, igazgatóit, ügynökeit, tulajdonosait és alkalmazottait minden felelősséggel, követeléssel, követeléssel, kártérítéssel, veszteséggel, cselekvéssel, költséggel és kiadással szemben, beleértve az ügyvédet is díjak és költségek, amelyek az a) Ügyfél üzleti tevékenységéből vagy azzal összefüggésben merülnek fel; , (c) az Ügyfél gondatlansága vagy helytelen magatartása, (d) a jelen Szerződés Ügyfél általi megsértése. A fentiek ellenére a fentiek nem vonatkoznak az ilyen felelősségre, követelésekre, követelésekre, károkra, veszteségekre, cselekvési okokra, költségekre és kiadásokra, amennyiben a cég súlyos gondatlansága vagy szándékos magatartása okozta.
    • A 9. szakasz szerint kártérítést kérő félnek haladéktalanul írásban értesítenie kell a kártalanító felet az alkalmazandó követelésről vagy állításról, és ésszerű segítséget kell nyújtania a kártalanító félnek annak védelmében vagy rendezésében. A kártalanító félnek joga lesz ellenőrizni minden olyan állítás vagy követelés védelmét és rendezését, amelyekért köteles a másik felet kártalanítani, feltéve, hogy a kártalanító fél nem járul hozzá olyan egyezséghez, amely (i) nem kártalanított kötelezettségeket ró ki, vagy a kártalanított fél hibája a kártalanított fél előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül (ne legyen indokolatlanul visszatartva, feltételesen vagy késleltetve). A fentiek ellenére, ha valamely kormányzati hatóság bármilyen keresetet terjeszt elő, amely valamely jogszabály megsértésének megállapítását vagy elismerését követeli, akkor a kártalanított fél jogosult az ilyen követelés megtámadására, védelmére, ellenőrzésére, kompromisszumra és rendezésére.
  2. Korlátolt felelősség; A kártérítésről való lemondás. A Tanácsadónak a jelen Szerződésből vagy a Szolgáltatásokból eredő vagy azzal összefüggő felelőssége semmilyen esetben sem haladhatja meg összességében az Ügyfél által a Tanácsadónak az elmúlt tizenkét (12) hónapban az adott Szolgáltatásokért vagy a Tanácsadónak teljesített teljes díjat. amelyre ez a felelősség vonatkozik (vagy a Szolgáltatások egy meghatározott részével nem kapcsolatos felelősség esetén az Ügyfél által a Tanácsadónak a vonatkozó Munkavállalási Nyilatkozat alapján az előző tizenkét (12) hónapban fizetett összes díj), függetlenül attól, hogy a felelősség szerződésen, jótálláson, szigorú felelősségvállaláson vagy kártérítésen alapuló intézkedésen alapul. A Tanácsadó nem tartozik felelősséggel az Ügyfél vagy bármely Társvállalat, vagy azok tulajdonosai, igazgatói, tisztviselői, alkalmazottai, ügynökei vagy képviselői felé a jelen Szerződés alapján vagy azzal összefüggésben felmerülő különleges, közvetett, véletlen, következményes, példaértékű vagy büntető károkért, kivéve harmadik félnek (és nem a fent említett felek egyikének) fizetett mértékben, még akkor sem, ha a Tanácsadót tájékoztatták az ilyen károk lehetőségéről.
  3. Nem kérés.
    • A jelen Szerződés időtartama alatt és azt követően egy (1) évig („Korlátozott időszak”) az Ügyfél nem fogja, és nem is fogja kötelezni leányvállalatait, hogy (a) közvetlenül vagy közvetetten bátorítson vagy kísérletet tegyen arra, hogy tanácsot adjon, vagy tanácsot ad, kér vagy bátorít minden olyan személyt, aki abban az időben, vagy az azt megelőző hat (6) hónapban bármikor a Tanácsadó vagy annak leányvállalatai alkalmazásában állt, hogy hagyja el a Tanácsadó vagy leányvállalatainak alkalmazását vagy fogadjon el munkát más munkáltatóval vagy független vállalkozóként, vagy (b) munkát kínál vagy megtartja az ilyen személy szolgáltatásait, kivéve, ha a tanácsadó hozzájárul. A 11.1. Szakasz nem vonatkozik azokra a munkavállalókra, akik az Ügyfél vagy valamely Fél kapcsolt vállalkozása alkalmazásába kerülnek annak következtében, hogy az adott alkalmazott nyilvános hirdetésre vagy normál toborzási eljárásokra reagált, és nem az Ügyfél megkeresése vagy célzása következtében. vagy annak kapcsolt vállalkozása.
    • Ha az Ügyfél a Korlátozott Időszakban munkát kíván ajánlani a Tanácsadó bármely alkalmazottjának, akkor az Ügyfél írásban nyújtja be ezt a kérelmet a Tanácsadónak, és felajánlja, hogy a Tanácsadónak az első éves kompenzációs csomag legalább 30% -át kárpótolja (beleértve az alapot és a célt is) bónusz) minden ilyen alkalmazottra. A Tanácsadónak harminc (30) nap áll rendelkezésére, hogy válaszoljon az Ügyfélnek az ilyen ajánlatok elfogadására vagy elutasítására. Abban az esetben, ha a Tanácsadó nem válaszol az Ügyfélnek ilyen harminc (30) napos határidőn belül, úgy kell tekinteni, hogy a Tanácsadó visszautasította az ajánlatot.
  4. Utódok és megbízottak. Az itt megengedetten kívül az Ügyfél a Tanácsadó előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül nem ruházhatja át a jelen Szerződést, vagy nem ruházhat át semmilyen jogot vagy kötelezettséget, részben vagy egészben, a jelen Szerződés vagy a Munkanyilatkozat alapján, a törvény alapján vagy más módon. (amely hozzájárulást nem lehet indokolatlanul visszatartani). Az ilyen megbízások vagy felhatalmazások elfogadásának feltételeként a Tanácsadó megkövetelheti a potenciális engedményezőtől és annak bármely társult vállalkozásától, hogy hajtsanak végre egy titoktartási megállapodást és/vagy aláíró oldalt a jelen Szerződéshez. A jelen Szerződésben felhatalmazott Ügyfél érvényes engedményezettje, beleértve a Munkavállalási Nyilatkozat érvényes engedményezettjét is, köti a jelen Szerződés feltételeit, és az Ügyfélnek a jelen Szerződésben meghatározott valamennyi jogával és kötelezettségével rendelkezik; azzal a feltétellel, hogy a Tanácsadó beleegyezése semmilyen esetben sem értelmezhető úgy, hogy az Ügyfelet bármilyen módon mentesíti vagy mentesíti a jelen Szerződésből vagy bármely más Megállapodás (ok) szerinti kötelezettségeinek teljesítése alól. Bármely, a 12. szakaszt sértő megbízási kísérlet semmis, semmiféle erő és hatás nélkül. A Tanácsadó az Ügyfél beleegyezése nélkül átruházhatja ezt a Szerződést az egyesüléssel, felvásárlással, vállalati átszervezéssel vagy vagyonának vagy lényegében teljes vagyonának értékesítésével kapcsolatban. A fentiekre is figyelemmel ez a megállapodás mindkét fél és a független utódok és engedélyezett megbízások javára és kötelező érvényű.
  5. Az alábbi értesítéseket és egyéb közléseket írásban kell megtenni, és úgy kell tekinteni, hogy azokat megfelelően kézbesítették, amikor személyesen kézbesítették őket, vagy ha az Egyesült Államok hitelesített postai küldeménye, a visszaküldési kérelem kért, a postaköltség előre fizetett, akkor az Egyesült Államok által kézbesítettnek kell tekinteni A postai szolgáltatást, vagy ha elektronikus levélben küldik el, vagy egy éjszakán keresztül fogadják, a futárszolgálat megfelelően kézbesítettnek tekintendő a beérkezett munkanapon, ha azt helyi idő szerint 5:00 óra előtt kapta meg, vagy a következő munkanapon, ha helyi idő szerint 5:00 óra után érkezett. vagy nem munkanapon, a megfelelő feleknek címezve az alábbiak szerint:

Cégnek: Collateral Base, LLC

Figyelem: Thomas Howard

316 SW Washington St. Suite 1A

Peoria, Illinois 61602 USA

Tel: 309-306-1095

E-mail: tom@collateralbase.com

Ügyfélnek: Ügyfél neve: _______________

Figyelem: _______________

Cím: _______________

Város irányítószáma: _______________

Tel: _______________

E -mail: _______________

  1. Irányadó jog. Ezt a megállapodást az illinois -i törvények szabályozzák, és azokkal összhangban kell értelmezni, kivéve az általa választott jogszabályi rendelkezéseket. A Felek ezennel visszavonhatatlanul alávetik magukat az Illinois államban található szövetségi vagy állami bíróság kizárólagos joghatóságának a jelen Megállapodásból vagy az azzal kapcsolatos bármely vitából, vagy az itt tervezett ügyletekből, és minden Fél visszavonhatatlanul egyetért azzal, hogy minden az ilyen jogviták, illetve az ezzel kapcsolatos keresetek, keresetek vagy eljárások meghallgatása és elbírálása az ilyen bíróságokon. A Felek ezennel visszavonhatatlanul lemondanak az alkalmazandó jog által megengedett legteljesebb mértékben minden olyan kifogásukról, amelyet most vagy a későbbiekben kifogásolhatnak az ilyen bíróság előtt indított viták helyszínének kijelölése vagy az ilyen ügyek fenntartása érdekében kellemetlen fórum védelme ellen. vita. A felek mindegyike egyetért azzal, hogy az ilyen vitában hozott ítéletet más joghatóságokban az ítéletre irányuló kereset vagy az alkalmazandó jog által előírt bármely más módon kényszeríthetik. Mindegyik Fél beleegyezik abba, hogy a jelen Megállapodás bármely Félje bármilyen ügyben, fellépésben vagy eljárásban kézbesítse a másolatát a 13. szakasz rendelkezéseinek megfelelően.
  2. Alternatív vitarendezés. Abban az esetben, ha vita merül fel a jelen Szerződő Felek között, kivéve az Ügyfél általi fizetés elmulasztását vagy a 4.3. Szakasz b) pontjában megadott Licenc visszaélését, a Felek megállapodnak abban, hogy jóhiszeműen tárgyalnak a vita rendezése érdekében. Abban az esetben, ha a tárgyalás sikertelen, a Felek megállapodnak abban, hogy jóhiszeműen részt vesznek a közvetítésben. A felek megegyeznek abban, hogy egyenlő arányban részesednek a közvetítés költségeiből. A közvetítést a felek kölcsönösen elfogadható helyen és a felek által kölcsönösen kiválasztott és elfogadható közvetítő vagy választottbíró végzi, feltéve, hogy ha a felek nem tudnak megállapodni, akkor a bizalmas, kötelező erejű, harmadik felek közötti választottbírósági eljárást vagy közvetítést Peoria, Illinois államban kell lefolytatni.
  3. BÍRÓSÁGI PRÓBA ELJÁRÁSA. MINDEN A felek a tudomásul veszi, hogy bármely vitás esetlegesen felmerülő JELEN MEGÁLLAPODÁS valószínűsíthetően bonyolult és nehéz kérdések, ezért minden ilyen fél ezennel visszavonhatatlanul feltétel nélkül lemond minden JOBB A fél kell PITVARI a zsűri tekintetében sem BÍRÁSKODÁSI KÖZVETLENÜL VAGY KÖZVETLENEN EZT A SZERZŐDÉSET KAPCSOLATBAN VAGY RÁ VONATKOZIK, VAGY AZ EZ A MEGÁLLAPODÁSBAN TELJESÍTETT ÜZLETEK. MINDEN FÉL TANÚSÍTVÁNYA ÉS ELISMERI, HOGY (I) SEMMILYEN MÁS FÉL KÉPVISELŐJE, ÜGYNÖVE vagy ÜGYVÉNYE NEM KÉPEZTETT, KÜLÖNLEGESEN VAGY MÁSHOZ, HOGY EZT A FÉLET NEM KÖVETKEZTETNÉK A VITAZÁS ESETÉBEN, kb. A FÉLEK MEGÉRTÉK, ÉS FIGYELEMBE VÉGZETTEK A VÁLLALKOZÁS KÖVETKEZMÉNYÉT, (III) MINDEN FÉL ÖNKÉNTESEN TERJESZTI EZT A WAIVERET, és (IV) MINDEN FÉLET KÖTELEZTENEK EZT A MEGÁLLAPODÁST KÖVETKEZŐ KÖZÖTTÖZŐ MUNKÁK KÖZÖTT.
  4. Amikor csak lehetséges, a jelen Szerződés minden rendelkezését és bármely munkaszabályzatát úgy kell értelmezni, hogy azok érvényesek és érvényesek legyenek az alkalmazandó jog szerint, de ha e megállapodás bármely rendelkezése vagy bármely munkaszabályzata tiltottnak vagy érvénytelennek minősül az alkalmazandó jog szerint az ilyen rendelkezés csak az ilyen tilalom vagy érvénytelenség erejéig hatástalan, anélkül, hogy az adott rendelkezés fennmaradó részét vagy a jelen Megállapodás vagy a munkaszabályzat fennmaradó rendelkezéseit érvénytelenné tenné.
  5. Módosítás; Lemondás. Nincs módosítás, felülvizsgálat, kiegészítés, hatályon kívül helyezés, megszüntetés, meghosszabbítás, lemondás vagy módosítás a jelen Megállapodásban, vagy a Felek közötti bármely más megállapodásban (beleértve a Mellékleteket, Kiállítást vagy Nyilatkozatokat) vagy annak bármely rendelkezését , lehet tenni, és minden kísérlet nem kötelező érvényű, kivéve, ha a felek (vagy a lemondó fél lemondás esetén) írásban és megfelelően végrehajtják. A Fél bármely szövetségről, megállapodásról, kötelezettségről, feltételről, képviseletről vagy garanciáról való lemondása nem tekinthető lemondásnak bármely más szerződésről, megállapodásról, kötelezettségről, feltételről, képviseletről vagy jótállásról, és nem késedelem sem a jelen Megállapodás bármely Féljének az itt leírt jogok, hatalmak vagy kiváltságok gyakorlása során történő lemondása. Az, hogy bármely Fél lemond bármely cselekmény végrehajtásáról, nem minősül lemondásnak bármely más szereplő teljesítményéről, azonos cselekményről, amelyet később kell elvégezni.
  6. Kényszerítő mentesség a jogsértésért. A jelen Ellentétben foglalt rendelkezések ellenére, de a 10. szakaszra figyelemmel, mivel mindkét Fél hozzáférhet a másik bizalmas információihoz, a Munka Termékéhez és a másik munkavállalóhoz, és megismerkedhet velük, és mivel az adott Fél nem rendelkezik megfelelő jogorvoslattal a a jelen Szerződés megszegése esetén minden Félnek joga van érvényben tartani ezt a Megállapodást és annak bármely rendelkezését végzéssel, különleges teljesítéssel vagy más méltányos mentességgel, kötvény nélkül, és nem sérti az adott Fél által biztosított egyéb jogokat és jogorvoslati lehetőségeket e megállapodás megszegése miatt.
  7. Ügyvédi díjak. A jelen Szerződés tárgyával kapcsolatos perekben az uralkodó Félnek joga van a másik Féltől beszedni ésszerű költségeit, valamint a jelen Szerződés végrehajtása során felmerült szükséges folyósításokat és ügyvédi díjakat. Az uralkodó fél köteles megfizetni a másik félnek minden költséget, beleértve, de nem kizárólagosan, a beszedési költségeket, az ügyvédi díjakat és költségeket, valamint minden egyéb olyan költséget, amelyet az uralkodó fél a beszedésére vagy végrehajtására fordíthat. a jelen Szerződés alapján esedékes díjak és költségek megfizetése.
  8. Teljes egyezés. Ez a megállapodás és az ezzel összefüggésben kötött munkaszerződés (ek) a felek teljes megértését képezik a témával kapcsolatban, és felülír minden korábbi szóbeli vagy írásbeli közlést, nyilatkozatot, egyetértést vagy megállapodást a felek között az ilyen témában.
  9. Rovatok. Az itt található szakaszok címei kizárólag a hivatkozás kedvéért szerepelnek, és nem szabályozzák e megállapodás bármely rendelkezésének jelentését vagy értelmezését.
  10. Az építési szabályok. A felek ezennel beleegyeznek abba, hogy alaposan áttekintették ezt a megállapodást, és bőséges lehetőségük volt jogi tanácsot és véleményt kérni. Következésképpen a felépítésre vonatkozó szabály, miszerint a kétértelműségeket és a tisztázatlan kifejezéseket a fogalmazó féllel szemben vagy a nem fogalmazó fél számára legkedvezőbb fényben kell értelmezni. A Tanácsadó által meghozandó intézkedéseket ésszerű részletességgel leíró, aláírt munkaszabályzatban rögzített bármely ügyet az Ügyfél írásban jóváhagyta a jelen Szerződés minden céljára.

Ennek tanúbizonyságául a felek a jelen Szerződést a fent leírt dátumtól kezdve érvényesítették.

Firm Ügyfél

 

______________________________ ______________________________

   
By:By:
Cím:                                                                Cím:                                                               

E-mail:                                                             

E-mail:                                                             

Cannabis Business Mastermind

Egyenes Dope

ez kell a startupoknak
Menjünk most
* Általános Szerződési Feltételek érvényesek
közel-link
Regisztráljon az exkluzív tartalomért. Legyen Ön az első, aki értesül állama híreiről.
Feliratkozás
közeli kép